|
Customs Regulations of P.R. C Concerning
the Control over Import and Export Goods of the Development Zones
of High/new Technological Industries
Promulgated on September 2,1991 by Degree
No.26 of the Customs General Administration)
Article 1 With a view
to promoting the construction and development of the Development
Zones of High / new Technological Industries, these regulations
are formulated in accordance with the Customs Law of the People's
Republic of China and related policies and regulations of the
state concerning the Development Zones of High/new Technological
Industries.
Article 2 These regulations
shall be applicable to the high-new technological enterprises
(hereinafter referred to as the enterprises) in the Development
Zones of High/ new Technological Industries (hereinafter referred
to as the Development Zones) approved by the government.
Article 3 Before the
importation of the "good", an enterprise shall go through
the registration formalities to the Customs with the following
documents:
- certificate of the high/new technological enterprise
issued by the verifying department appointed by the science
and technology committee of the province, autonomous region
or municipality;
- approval document of the competent department of foreign
economic relations and trade shall be needed for an enterprise
having foreign trade right while registering at the Customs;
- business license issued by the industrial and commercial
administration;
- Other related documents of the enterprise.
|
Article 4 Raw materials,
materials, components and spare parts imported for the production
of the export goods shall be exempted from import licenses, and
shall be released by the Customs against the export contracts and
approval documents of the verifying department of the Development
Zones and be subject to the import and export procedures of inward
processing. Enterprises having conditions of establishing bonded
factories and boned warehouses shall be supervised according to
relevant regulations after the Customs approval.
Article 5 Instruments
and equipments which are unable to be produced domestically and
are used for developing high/new technology in the Development Zones
shall be exempted from import duties, product taxes (VAT) or industrial
and commercial consolidated taxes. The Customs shall deal with the
duty exemption procedures after verifying the approval documents
of the competent departments in the Development Zones. Spare parts
accompanied in the importation of the instruments and equipments
shall be dealt with in accordance with the above provisions. The
above-mentioned goods which are subject to import license control
shall also be provided with import licenses.
Article 6 High technical
products, samples for dissembling and testing imported by the enterprises
shall be released free of duty by the Customs against the approval
documents of the verifying department. These samples and sampling
machines shall no t be transferred for other usage or for sale.
Article 7 While applying
for duty-exemption, an enterprise shall fill in the application
forms for duty- exemption in triplicate and submit to the Customs
together with the copy of import contract. After the examination
of the forms, the Customs shall stamp the duty-exemption stamp on
the forms and kept one copy for record, give one copy to the owner
of the goods and post one copy to the Customs establishment at the
place of importation of the goods to fulfill the import duty- exemption
procedures.
Article 8 Products produced
by enterprises their own shall be exempted from export duties, except
those subject to the state export restriction or otherwise provided.
Export products from places outside the Development Zones or exported
on behalf of others outside the Zones, for which the substantial
processing of value added less than 20%, shall also be subject to
duty-payment according to the regulations.
Article 9 Instruments
and equipments imported by an enterprise with duty-exemption shall
be used only for that enterprise, and shall not be transported out
of the Development Zones, nor be transferred, sold, rented, taken
for other uses without the Customs authorization and the Customs
procedures fulfilled.
Article 10 Bonded goods
mentioned in Article 4 of these regulations transferred for home
usage shall be approved by the former verifying department and with
the Customs permit, and shall also be subject to the import license
control shall be provided with import license to the Customs.
Article 11 Enterprises
in the Development Zones enjoying import and export preferential
treatment shall set up special account books for goods enjoying
duty-exemption and duty reduction. The Customs shall be entitled
to examine and read the account books and relevant documents.
Article 12 Import and
export goods entering or leaving the Customs territories at places
other than the Development Zones shall be dealt with as transit
goods according to the related regulations.
Article 13 Regulations
of the People's Republic of China Governing the Collection of Customs
Supervising Fees on Import Goods Granted with Duty Reduction or
Exemption and the Bonded Goods shall also be applicable to the goods
granted with duty reduction or exemption and bonded goods in the
Development Zones.
Article 14 Development
Zones located in the Special Economic Zones, Opening Coastal Cities
and Economic and Technological Development Zones shall also enjoy
the preferential policies of the special areas besides these regulations.
Foreign invested enterprises in the Development Zones shall also
be dealt with in accordance with the regulations of the foreign-invested
enterprises besides these regulations.
Article 15 Activities
in violation of these regulations shall be dealt with in accordance
with the Customs Law of the People's Republic of China and other
related regulations.
Article 16 These regulations
shall be explained by the Customs General Administration.
Article 17 These regulations
shall enter into force from October 1, 1991.
|